随着全球化的加速和科技的迅速发展,翻译技术如机器翻译和计算机辅助翻译工具的进步正在重塑翻译实践和教学方法。本文探讨了这些技术在本科翻译教学中的应用,旨在评估这些技术的整合效果,并探索创新的教学模式。通过分析当前技术对翻译教学的影响,设计实验教学,并基于结果提出新的教学模式。研究发现,虽然技术的整合提高了教学质量和效率,但也带来了依赖性增加、更新速度快于教育者适应速度、教育资源不均等挑战。因此,本研究建议不断更新教学内容和方法,强化学生的基础语言能力和批判性思维,并关注教育公平和评估体系的创新,以更好地适应技术融入带来的挑战,同时促进教育模式的创新。