在双外语学习中,学习者可以通过对比分析不同语言间的异同,尽量减少负迁移,并通过多种方式促进正迁移的发生。
本研究通过对比分析 , 系统地得出英日汉三语时态用法的异同。由于语言表达习惯的差异导致英日汉三语在过去、现在、
将来的时态上能达到一定程度的对应,但差异仍多。搞清异同关系,目的在于使英日汉三语的语言学习者对这三语的时态
有一个准确地把握,从而提高学习效率。对此本文对开设外语专业的高校提出建议:第一,调整教学关系,使其更加适应
学生的需求;第二,增加教科书中的英文注释,以便非母语学习者理解;第三,开设语用学类的通识课程,增强学生对不
同语言使用环境的理解。在未来本课题仍具有继续研究的价值,以期完善对英日汉三语对比语言学的理论系统全貌的描述。