Journal | [J] 教育教学 Volume 7, Issue 6. 2025.
鉴析框架下《匆匆》译本的比较研究
作者 : 王 璐
摘要 / Abstract
翻译作为一项跨文化交际活动,其质量直接影响文化交流的深度与广度。在全球化语境下,翻译批评的重要性日益凸显。《匆匆》是朱自清先生早年写的一篇散文,短小精悍,韵律优美,其译本众多。本文旨在对张培基译本和朱纯深译本进行对比分析,从作品背景入手,通过两种译文对比,深入探讨翻译技巧在原文情感再现中发挥的作用,进而整体评价与总结。
关键词 / Keywords
翻译批评;《匆匆》;张培基
《中国学术期刊(光盘版)》电子杂志社有限公司 KDN平台基础技术由KBASE 11.0提供