Journal | [J] 教育教学 Volume 3, Issue 5. 2021.
俄语中的语气词翻译问题
作者 : 张 剑雪
摘要 / Abstract
翻译是把一种语言传达的信息用另外一种语言传达出来,是使用不同语言的人进行交际、交流思想、达到互相理解的中介手段。语言是人类在劳动中的产物,是应人类交往的需要而逐渐形成的。语言是直接思想的现实,是思想的外壳,而思想又是生活现实的反应。尽管不同的国家用不同的语言,但由于他们的思维规律基本上是相同的,所以他们一般是可以彼此认识了解对方的生活现实的,这也就决定了语言是可以被翻译的。本文从对俄语中的语气词翻译为突破口,通过从俄语语气词的分类、句法功能、如何翻译为论点,进行多元化的分析,进一步了解俄语中语气词的翻译问题。
关键词 / Keywords
翻译;语气词;分析;句法;对比汉译
《中国学术期刊(光盘版)》电子杂志社有限公司 KDN平台基础技术由KBASE 11.0提供