Journal | [J] 高等教育前沿 Volume 5, Issue 6. 2022.
动态对等理论视角下的字幕翻译策略探究——以纪录片《欧洲最后的勇士国王》汉译为例
作者 : 吴 岸燕
摘要 / Abstract
在世界各国与中国开展的文化交流与合作中,影视作品是在不同语言文化背景下传播文化的有效手段之一,因此,高水准的字幕译文是文化传播的必要前提。本文以动态对等理论为依托,以纪录片《欧洲最后的勇士国王》全三集字幕译文为研究对象,通过分析源自纪录片的字幕翻译案例,探讨并总结了纪录片字幕的特点、翻译标准和策略。
关键词 / Keywords
纪录片字幕翻译特点和标准;动态对等理论;翻译策略
《中国学术期刊(光盘版)》电子杂志社有限公司 KDN平台基础技术由KBASE 11.0提供