复制成功
万方会员
暂未开通会员
开通即享超值福利、会员权益
优质内容推荐
搜索
女性主义视域下的法律翻译——以《民法典·婚姻家庭编》法工委版英译本为例
全文直达
引用
收藏
打印
摘要:自国内上世纪60年代末引入女性主义以来,该思想就以其较强的适应性融入各学科领域中。在法学领域, 女性主义的融入使得学界对法律进行总体性的性别分析,从性别视角来探讨诸如劳动就业、家庭暴力、性骚扰等具 体议题,为法学研究注入了新的活力。作为法学研究的一部分,法律文本的翻译也从女性主义思想获得启发。本文 着眼于女性主义影响下的法律翻译,基于全国人大常委会法工委版的《中华人们共和国民法典》英译本,借助女性 主义思想来评析婚姻家庭编中部分条文的译文,并试图为《民法典》英译本提供一些翻译意见,促进《民法典》英 译本的完善。
x