复制成功
万方会员
暂未开通会员
开通即享超值福利、会员权益
优质内容推荐
搜索
对于《金匮要略》英译本翻译批评
全文直达
引用
收藏
打印
摘要:目前国内通行的《金匮要略》英文全译本有两部,分别是罗希文译本和阮继源译本。此外,还有中医英文 教材含《金匮要略》部分译文,其中由教育部主持、集全国多位学科专家智慧、由王新华主编的教材《中医临床基 础》译本在诸多英文教材中具有权威性和代表性。《金匮要略》是中医四大经典中译本最少的一部,目前涉及《金 匮要略》翻译的研究数量很少,而翻译批评研究更少,对译作存在的问题和可取之处进行深入挖掘和讨论,可促进 《金匮要略》英译的完善和发展。
x