复制成功
万方会员
暂未开通会员
开通即享超值福利、会员权益
优质内容推荐
搜索
古韩语小说《文成宫梦游录》翻译实践报告
全文直达
引用
收藏
打印
摘要:本篇翻译报告的研究对象是古韩语小说《文成宫梦游录》。它反映了抑佛崇儒的时代背景,是一部描绘儒 者理想国的梦游小说。作家具有极强的文字组织能力,小说具有突出的文字表现力。利用大篇幅的人物对话,巧妙地表达 了作者对各个历史事件与历史人物的看法。本翻译报告共分为四章:第一章主要介绍该部小说的主要内容。第二章为翻译 理论的阐述说明。第三章是翻译案例的分析,分别介绍如何采用改译、增译、减译的翻译方法来更好的实现功能对等翻译。 第四章是结论,主要内容为本次翻译过程中的收获。
x