复制成功
万方会员
暂未开通会员
开通即享超值福利、会员权益
优质内容推荐
搜索
从隐喻学角度分析中英花卉词隐喻差异
全文直达
引用
收藏
打印
摘要:隐喻并不是千篇一律的,同一种事物在不同的民族文化环境中被赋予的隐喻意义会有所不同,这表现在花卉领域也是同样的道理。花卉是不同国度人民普遍喜爱的事物,花卉词也成为不同语言中基本词汇的成员,容易产生新的隐喻意义。中英两国语言文化是共性与个性的统一,而花卉词被赋予的隐喻意义在这两种不同的语言环境中表现出了一定的共性,但更多的情况则体现的是这两国之间花卉词的隐喻差异,而引起这些差异现象的原因则可以从地理环境、文化内涵、思维特征和神话传说四个方面来考虑。
x