首页出版说明中文期刊中文图书环宇英文官网付款页面

依托新媒体的中国文化典籍对外传播策略研究

刘 志洋, 季 红琴
长沙理工大学 外国语学院 湖南长沙 410114

摘要


本文探讨新媒体的定义,根据拉斯韦尔的5w模型对新媒体进行分类,分析新媒体对于中国文化典籍对外传播的意义。针对目前利用新媒体对外传播中国文化典籍宣传力度不够、读后评论缺乏导向性以及传播形式单一的不足提出了中国文化典籍对外传播新思路:有针对性地进行宣传,充分发挥互联网交互性,传播简约、生动的内容,以此促进中国文化典籍对外传播,推动中国故事“走出去”,提升国家文化软实力,助力构建人类命运共同体。

关键词


新媒体;中国文化典籍;对外传播策略

全文:

PDF


参考


[1]刘春柏.新媒体的界定及特征研究[J].新闻传播,2015(17):21,23.[2]安文宇.传播模式下新媒体的分类和定义研究[J].新闻传播,2021(14):36-37.[3]周新凯,许钧.中国文化价值观与中华文化典籍外译[J].外语与外语教学,2015(05):70-74.[4]曹韵.新媒体时代中国文化海外传播的新思路[J].学术交流,2019(11):180-187.[5]马建桂.碎片化阅读时代典籍翻译的跨文化传播[J].中国报业,2016(16):81-82.[6]张伶俐.基于受众心理的高效传播策略[J].编辑之友,2013(05):71-72,115.[7]尹青.从《论语》英译本销量看中国典籍外译与文化外向[J].山东外语教学,2020,41(05):120-130.[8]龙明慧.与时俱进创新翻译——论数字化时代中国典籍复译[J].外国语(上海外国语大学学报),2020,43(02):121-128.[9]陈京.新媒体环境下传统文化传播现状及对策研究——基于5W传播模式[J].现代营销(信息版),2019(09):33.[10]赵艳萍.新媒体时代中国文化典籍出版与对外传播路径探寻[J].北京印刷学院学报,2018,26(08):19-21,26.[11]王宁.走出“语言中心主义”囚笼的翻译学[J].外国语(上海外国语大学学报),2014,37(04):2-3.[12]尹川,麦金.互联网时代中国故事跨文化传播路径探究——以大众传播学“创新扩散理论”视角切入[J].新闻研究导刊,2023,14(03):49-53.[13]季红琴,吴佳怡.新冠肺炎疫情背景下中国文化典籍英译本传播策略研究——基于欧美地区线上问卷调查[J].图书馆工作与研究,2022(12):13-19,47.




DOI: http://dx.doi.org/10.12361/2661-3476-05-05-138742

Refbacks

  • 当前没有refback。