西班牙语翻译课程思政实施路径的研究
摘要
自习近平总书记在学校思想政治理论课教师座谈会中提出要“挖掘其他课程和教学方式中蕴含的思想政治教育资源,实现全员全程全方位育人”的思想以来,各高校认真贯彻落实总书记的讲话精神,结合自身情况逐步开展课程思政的探索与实践。西班牙语专业同仁也以此为契机,对课程思政视域下的西班牙语翻译教学方式及内容进行革新,在其中引入思政元素,力求打破传统课堂上知识传授与价值引导相互脱离的局面,为祖国培养能够担当民族复兴大任的高素质外语人才,让世界更好地理解当代中国。
关键词
课程思政; 西班牙语;翻译;教学改革
全文:
PDF参考
[1] 中华人民共和国教育部, 高等学校课程思政建设指导纲要[Z].教高〔2020〕3号文件,2020-06-01
[2] 许钧,穆雷. 翻译学概论[M].南京:译林出版社,2009
[3] 杨磊. 翻译的价值[J]. 商情, 2014(18):138
[4] 张林影. 大思政背景下英语翻译课程思政实施路径研究[J]. 湖北师范大学学报(哲学社会科学版), 2020,40(6):147-150
[5] 孟继成. 西汉互译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2019
[6] 陆梅,邓林. 翻译教学与课程思政深度融合的实践与反思[J]. 西藏教育,2019(5):84-87
[7] 廖雪明. 课程思政视域下高校英语翻译教学改革的实践探索[J]. 海外英语, 2020(12): 3
DOI: http://dx.doi.org/10.12361/2661-3581-04-12-117741
Refbacks
- 当前没有refback。