首页出版说明中文期刊中文图书环宇英文官网付款页面

基于“政治等效”与“审美再现”的中原文化对外传播对策研究

马 文慧
许昌学院

摘要


中原文化随着时间的流淌被大家所知,随着社会的快速发展,我国开始对中原文化逐渐重视了起来,尤其是将中原文化传播到国外,这更需要翻译者对中原文化的内涵有极大的了解,从而将中原文化中的魅力传授出去。而翻译者不仅仅需要了解中原文化的字面意思,也要了解其中有关中原文化的根与魂,两者相互依赖才是翻译者需要注意的地方。对于翻译者如何将中原文化传到国外,从本文中对此进行详细的讨论与探究,这也是将中原文化传播对外的一个重要途径。

关键词


政治等效;审美再现;中原文化;传播;对策研究

全文:

PDF


参考


[1] 柳素平.中原文化资源对外传播现状及对策研究[J].中原工学院学报,2015,26(5):34-39.[2] 杨明星,齐静静.外交修辞的复合性翻译标准:“政治等效+审美再现”——以国家领导人外交演讲古诗文为例[J].中国外语,2018,15(6):89-96+109.




DOI: http://dx.doi.org/10.18686/jyfzyj.v3i6.45441

Refbacks

  • 当前没有refback。