中美媒体关于中美贸易报道的体裁互文性结构对比分析
摘要
随着话语分析和语言学的深入研究,“体裁互文性(generic intertextuality)”逐渐成为体裁研究和互文性研究中的热门话题。本文旨在对体裁互文性的解释基础之上,运用语料库话语分析方法,根据选取的 2132 篇真实的中美媒体关于中美贸易的报道,对其进行体裁互文性结构对比分析。研究表明美方体裁报道用词更加丰富多样但语气强烈且措辞消极,美方社会意识形态隐含肆意干涉、打压控制中国发展的身份,中方媒体在坚定捍卫自身利益的同时,引领全球化经济发展。
关键词
中美贸易;体裁互文性;对比分析
全文:
PDF参考
[i]Bakhtin,M.M.The.Dialogic.Imagination.Caryl.Emer-son&Michael Holquist.(eds.)and(trans.),Texas:University of Texas Press,1981.[ii]Fairclough,N.Language and Social Change.Cambridge:Polity Press,1992.[iii]Scott,M. The Wordsmith Tools [M]. Oxford: OUP,2004
Refbacks
- 当前没有refback。