对比语言学视阙下汉韩“空间概念语”研究
摘要
志的语言与文字,为了准确传达意象含义,表述相对的空间概念,创造出了“空间概念语”。但不同语言之间存在分歧,同
样描绘空间的概念语也有差异。以对比语言学理论为基础,把汉韩“空间概念语”中的“前,后”作为中心,采用对比语
言学四象限中的象限Ⅳ(不同语言之间的共时对比),进行原有与扩张义的研究。
关键词
参考
[1] 吕叔湘,语文杂记 [M]. 上海教育出版社,1984.
[2] 王力,中国现代语法 [M]. 商务印书馆,1985.
[3]崔健 , 韩汉方位隐喻对比 [J].延边大学学报 ,1999.
[4] 许余龙 . 对比语言学 [M]. 上海外语教育出版社 ,
2001.
[5] 박경현 . " 現代國語의 空間槪念語 硏究 ." 국내
박사학위논문 明知大學校 大學院 , 1986. 서울 .
[6] 민현식 . " 시간어 ( 時間語 ) 와 공간어 ( 空間語 ) 의 상관성 (1)." 국어학 20.- (1990): 47-71.
[7] 강영세 . " 시간어와 공간어의 교체 현상 : 인지
의 통합력 ." 담화·인지언어학회 학술대회 발표논문집
-.- (2009): 101-104.
[8]Hartmann,R.1980, Contrastive Textobogy,
Heidelberg:Ju-lius Groos Verlag.
[9]Lakoff,G. & M.Johnson.1980,Metaphors We Live
By[M].Chicago:TheUniversity
[10]Chesterman,A,Contrastive Functional Analysis
[M].Amsterdanm:John Benjamins,1998
[11] 姜瑞贤(KANG Seo hyeon). 韩国留学生汉语方
位词“里”“内”“中”的习得研究 [D]. 安徽大学 ,2020.
[12] 黎映玉 . 汉语词典中含“前”“后”词语研究及
越南留学生使用案例分析 [D]. 广西大学 ,2019.
[13] 赵 红 梅 . 朝 汉 语 空 间 指 示 对 比 [D]. 延 边 大
学 ,2011.
[14] 王宁宁 . 基于《新 HSK4 级词汇大纲》的汉韩同形
异义词偏误分析及教学建议 [D]. 大连外国语大学 ,2020.
[15] 孙安琪 . 中高级汉语水平韩国学习者汉韩同形词
理解性习得考察 [D]. 北京外国语大学 ,2019.
[16] 周青青 . 韩国语“(?)(深刻)(?)”与汉
语对应词的对比分析和相关偏误研究 [D]. 中山大学 ,2014.
[17][1] 李甲男(Lee Kapnam). 汉韩主语和话题对比
研究 [D]. 华中师范大学 ,2014
Refbacks
- 当前没有refback。