首页出版说明中文期刊中文图书环宇英文官网付款页面

认知语言学在英语翻译中的应用探析

曹 潇戈
河南师范大学外国语学院 河南新乡 453007

摘要


将语言能力灵活过渡为认知能力,是应用型人才所必须具备的,尤其是从事英语翻译行业者,无论是被动语态翻译,还是隐喻翻译,应当围绕用户要求展开专业英语翻译,将客户或作品的思想原汁原味传达,以满足岗位的英语翻译技能要求,从而更好的受益于专业英语翻译,逐步提高自身认知水平与理论实践综合能力。

关键词


认知语言学;英语翻译;应用

全文:

PDF


参考


[1]王丹丹. 英汉语法对比和认知语言学视野下的民办高校英语专业大学生汉英翻译语法误译研究[J]. 牡丹江教育学院学报, 2018, No.190(07):59-61. [2]方坤红. 认知视角下诗性隐喻在英诗汉译中意境传达作用探析[J]. 海外英语(上), 2017(6). [3]刘帅. 从认知语言学的角度谈翻译教学中的文化教学[J]. 英语广场:学术研究, 2017(4):94-96.


Refbacks

  • 当前没有refback。