首页出版说明中文期刊中文图书环宇英文官网付款页面

跨文化视角下网络热词及其英译

郭 琼
上海海事大学 上海 201306

摘要


网络热词通常伴随着社会日常生活和社会热点事件产生,经过网络的传播,为人们广泛频繁使用,具有时代性、新颖性、多样性和趣味性等特点;本文以2017年网络热词翻译为例,在跨文化视下进行分析研究,同时呼吁译者在网络热词翻译过程中应该关注文化因素。

关键词


网络热词;社会文化背景;翻译

全文:

PDF


参考


[1]罗丽莉(Luo Lili),网络热词翻译中文化反思研究— 以2014年网络热词为例[J]. 英语广场2016年第62期,第39-40页. [2]宋志平(Song Zhiping),翻译:选择与顺应—运用顺应论视角下的翻译研究[J]. 中国翻译,2004年. [3]邹更新(Zhou Gengxin),互联网视角下网络热词的特点及其翻译[J]. 科技资讯,2017年3月.


Refbacks

  • 当前没有refback。