首页出版说明中文期刊中文图书环宇英文官网付款页面

An analysis of the differences between English and Chinese in English Translation and translation Countermeasures

Fan Liangcheng

摘要


Based on the characteristics of the differences between English and Chinese in English translation,this paper analyzes the specific manifestations of the differences between English and Chinese in English translation,as well as translation countermeasures,so as to provide more reference for the research and practice of English translation.

关键词


English translation;English and Chinese language differences;countermeasures



参考


[1]韦晓茹,严静.功能对等理论指导下的英汉商业新闻翻译研究——以《经济学人》商业新闻为例[J].英语广场,2022(26):15-18.[2]许心辉.英汉翻译中双破折号的转换与翻译策略——以《生活的艺术》汉译本为例[J].作家天地,2022(24):123-125.[3]梁明慧.机器翻译对法律长句的再现效果刍议——以合同文本英汉翻译为例[J].品位•经典,2022(15):38-40.[4]范祥涛,李耀.认知语言学视角下英汉学术翻译意义转移的性质研究——以《盖娅时代》翻译为例[J].外国语(上海外国语大学学报),2022,45(04):81-88.[5]高瑞翔,李琦琪,邓梦璇,胡诗千.Getting Started in Ballet:A Parent's Guide to Dance Education(Second Edition)(Chapter 8-10)英汉翻译实践报告[J].现代英语,2022.(16):109-111.[6]朱宇.从诺德翻译理论分析博物馆文物文本的英汉语言差异——以《The Chinese bronze catalogue of Buckingham》为例[J].现代商贸工业,2022,43(16):206-207.[7]胡红荣.英汉语言差异对高级英语学习的负迁移——以Mark Twain-Mirror of America中的一个长句分析为例[J].英语教师,2022,22(09):182-185.[8]余颖杏,邹建玲.英汉语言差异视角下排比句英译技巧探析——以Zhang Peiji,Selected English Translation of Modern Chinese Prose (Volume 1 and Volume 2)为例[J].英语教师,2022,22(08):44-46.