首页出版说明中文期刊中文图书环宇英文官网付款页面

党史内容融入四六级翻译对促进课程思政的探讨

饶 晓
江西应用科技学院

摘要


在中共中央号召全党全民学习党史和课程思政理念不断深化的大背景下,大学英语公共课也需顺应时代的要求,不断开发符合新时代精神的教学内容。本文从大学英语的课程思政理念出发,再从大学英语四六级考试中翻译题型改革的角度,阐述了逐步加大对党史外宣翻译能力的考查,从而倒逼大学英语课程进行改革的可行性和必要性。

关键词


四六级;翻译题型;党史;课程思政



参考


[1]沈传亮. 如何学好党史新中国史[N].人民网,2019-09-02.[2]赵静婉. 大学英语课堂中的传统中国文化传承教育——以英语四六级“翻译教学”为例[J]. 海外英语,2021-06.[3]习近平. 习近平在中共中央政治局第三十次集体学习时强调:加强和改进国际传播工作,展示真实立体全面的中国[N]. 新华社,2021-06.[4]朱一凡,余翔宇. “翻译与中共建党史”学术研讨会述要[J]. 上海交通大学,2021-06.[5]张烁.用新时代中国特色社会主义思想铸魂育人 贯彻党的教育方针落实立德树人根本任务——王沪宁出席[N]. 人民日报,2019-03-19(1).




DOI: http://dx.doi.org/10.12361/2661-4960-04-01-120

Refbacks

  • 当前没有refback。