现代物流英语词汇特征及其翻译方法
摘要
随着计算机互联网技术的不断升级,现代物流业也不断更新升级。本文以现代物流英语中的词汇为研究对象,分析了现代物流英语的词汇的三个重要特征,分别是传统物流专业术语、多领域缩略词和互联网通信复合词。在此基础上,本文从直译的出入、零翻译的取舍、意译的得失,对现代物流英语词汇的翻译方法进行了深入探讨。
关键词
现代物流英语;词汇特征;翻译方法
全文:
PDF参考
[1]中华人民共和国物流部. GB/T 18354-2006 物流术语[S].北京:中国标准出版社,2006.
[2]谷志忠.高校ESP教学现状剖析与应对策略[J]外语电化教学,2010(3):25-29.
[3]郭跃,陶晶.物流学概论[M].北京:中国传媒大学出版社,2017.
[4]黄莹.论物流英语的名词化现象的汉译技巧[J].郑州航空工业管理学院学报,2009(6):83-86.
[5]黄映秋.国际物流英语的特点及翻译[J].中国科技翻译,2008(3): 30-32.
[6]惠宇,杜瑞清.新世纪汉英大词典(第二版)(缩印版)[W].北京:外语教学与研究出版社,2016.
[7]孔德亮.物流英语的特点及翻译[J].中国科技翻译,2011(01): 17-14.
[8]刘建华.物流英语词汇的理据及认知策略[J].中国商贸,2014(5): 176-178.
[9]谢志辉,熊力游.物流英语的词汇特征及其翻译[J].中国科技翻译,2009(9):30-32.
[10]吴妮,郭洁洁.物流英语翻译中词汇空缺现象的翻译对策[J].北京印刷学院学报, 2017(10): 52-54.
[11]许良,赵小鹏,宋新.国际物流管理[M].北京:机械工业出版社,2014.
[12]张娜.隐喻认知与物流英语词汇[J].长春理工大学学报,2010(12): 64-65.
DOI: http://dx.doi.org/10.18686/jyyxx.v2i3.33340
Refbacks
- 当前没有refback。