首页出版说明中文期刊中文图书环宇英文官网付款页面

浅析法语谚语语言特点与翻译策略

张  鑫
吉林外国语大学

摘要


本文探讨了中法文化差异对翻译的影响,并提出了从接触法国文化的角度来减少这种影响的方法。在前言中,介绍了研究的背景和意义。第二部分讨论了文化背景与法国谚语特点,包括法国文化对谚语的影响,多样性和智慧性分析。第三部分从翻译法语谚语的挑战,包括宗教因素、生活因素、历史文化差异等角度系统阐述翻译时遇到的困难,第四部分讲述了翻译策略与方法,直译法、意译法等。第五部分讲述了谚语翻译实用性与教育意义。最后,通过总结,给出了结语,并强调了进一步研究的方向和意义。

关键词


中法文化差异;翻译;谚语

全文:

PDF


参考


[1] 马默含,李淑君 . 法语谚语中的文化分析 [J]. 文化创新比较研究,2022,6(23):53-56.




DOI: http://dx.doi.org/10.12361/2661-4995-05-06-150765

Refbacks

  • 当前没有refback。