基于汉英颜色词对比的国际中文教学策略探析
摘要
颜色词在汉英文化内涵上存在差异,常导致国际中文学习者在理解和使用中出现偏误,影响跨文化交际效果。本
文以“红”、“白”、“黑”、“黄”四个颜色词为例,对比分析其在汉英语言文化中的语义差异、文化象征及常见表达。
深入剖析学习者在颜色词习得中面临的主要问题,并针对性提出适用于国际中文课堂的教学策略,旨在为提升国际中文词
汇教学,促进学习者的跨文化交际能力。
文以“红”、“白”、“黑”、“黄”四个颜色词为例,对比分析其在汉英语言文化中的语义差异、文化象征及常见表达。
深入剖析学习者在颜色词习得中面临的主要问题,并针对性提出适用于国际中文课堂的教学策略,旨在为提升国际中文词
汇教学,促进学习者的跨文化交际能力。
关键词
颜色词;国际中文教育;跨文化交际
全文:
PDF参考
[1] 王宇熙 . 英汉基本颜色词的隐喻使用对比研究 [C]//
中国智慧工程研究会智能学习与创新研究工作委员会 .2023
文学与文化发展研讨会论文集 . 辽宁师范大学海华学院
[2] 李刚 . 基于语料库的英汉语中“黑”“白”颜色词
概念隐喻对比研究 [J]. 产业与科技论坛
[3] 蒋雯 . 英汉颜色词的隐喻对比研究 [J]. 汉字文化 ,2022.
[4] 王晓敏 . 对外汉语教学中汉英颜色词熟语的对比分
析 [D]. 华中科技大学 ,2022.
[5] 郭馨阳 .HSK 动态作文语料库中的汉语基本颜色词
与英语基本颜色词对比研究 [D]. 兰州交通大学 ,2022.
[6] 祖晓梅 . 文化教学的新理念和新思路——《国际中
文教育用中国文化国情教学参考框架》解读 [J]. 语言教学与
研究 ,2023,(03):26-35.
DOI: http://dx.doi.org/10.12361/2661-3581-07-07-173290
Refbacks
- 当前没有refback。