首页出版说明中文期刊中文图书环宇英文官网付款页面

日语惯用语的喻体对比研究

钟 金铃
吉首大学张家界学院

摘要


惯用语是日常习语的一种,其相对简短但具有意义。汉语和日语中都存在相应的惯用语体系。通过修辞手
法来对社会以及生活等进行准确的表达。汉语对日语的形成具有一定的影响作用,使得日汉惯用语喻体中存在一定
的相同性。但由于文化背景以及民族思维等存在差异,就导致两者在喻体喻义方面存在一定的差异性。本文从以下
方面来对日本惯用语喻体进行对比研究。

关键词


日语;汉语;惯用语;喻体对比

全文:

PDF


参考


[1]柴子倩.日汉惯用语的喻体对比研究[J].文化创新

比较研究,2018,29(27):2.

[2]李曼.日语身体词惯用语教学策略探析——以

“目”类惯用语为例[J].教育教学论坛,2020,11(13):2.

[3]桂雨薇,秦礼君.汉日惯用语研究的结构特征对

比[J].2021,04(04):90-92.

[4]吴宏.日语组合型人体词惯用语的语义结构分析

[J].2021,09(01):17-23.

[5]张一雯.日汉谚语翻译中不可忽视的海洋文化

[J].2021,04(02):204-205.


Refbacks

  • 当前没有refback。