首页出版说明中文期刊中文图书环宇英文官网付款页面

地方高校英语教学改革中计算机辅助翻译(CAT)介入探索

徐 波
黄冈师范学院外国语学院

摘要


计算机辅助翻译(CAT)的介入,可以提高翻译效率,加强翻译准确性,改变高校传统的翻译教学模式。在英语教育改革背景下,深入研究计算机辅助翻译(CAT)在地方高校英语教学改革中的应用问题,具有重要现实意义。本文主要围绕“计算机辅助翻译(CAT)的介绍”“计算机辅助翻译(CAT)在地方高校英语教学中遭遇的问题”“计算机辅助翻译(CAT)在地方高校英语教学中的优化路径”三方面展开讨论,重点分析计算机辅助翻译(CAT)的优势,并期望借助计算机辅助翻译(CAT),简化英语教学流程,突出英语教学重点,创新地方高校英语教学改革路径。

关键词


地方高校;英语教学改革;计算机辅助翻译

全文:

PDF


参考


[1] 唐昉.基于翻译能力培养的计算机辅助翻译课程设计与实施[J].当代外语研究,2018(2):64-69+82.[2] 郝倩,郭亚文.“一带一路”背景下翻译人才培养的新要求与对策[J].西藏民族大学学报(哲学社会科学版),2019,40(3):147-152.[3] 高芬.翻译专业资格(水平)考试CATTI 与MTI 翻译教学的对接[J].跨语言文化研究,2018(1):226-233.[4] 丁卫国.基于框架理论的翻译教学模式研究[J].外语界,2018(6):72-76.[5] 章芸.激励性评价在大学英语课堂教学中的运用[J].吉林农业科技学院学报,2017,25(4):101-102+116.[6] 蔡基刚.高校外语界“金课”打造的标准和内容探索[J].浙江外国语学院学报,2018(6):1-5.[7] 房慧玲.翻译中的合作模式分析[J].读与写:教育教学刊.2017(8):9+17-18.[8] 张宇.“模块化”与“能力本位”:国外职教课程的早期印象及其影响[J].职教通讯,2017(11):1-5.




DOI: http://dx.doi.org/10.18686/jyyxx.v3i10.58436

Refbacks

  • 当前没有refback。